贸易合同又称契约或合约,是进口出口双方当事人依照法律通过协商就各自的在贸易上的权利和义务所达成的具有法律约束力的协议。所谓协议是指当事人双方就合同内容达成一致的意见,也就是双方就签订合同事项意图表示一致这是合同的本质属性。没有双方意思表示一致就不可能发生合同关系。对此,各国法律的规定基本上没人分歧。例如,《法国民法典》规定:“合同为一人或数人对另一个或另数人承担给付某物。汇泉翻译官的汇泉云平台很好地协助翻译员减少翻译不统一的情况的出现:锁定重复句,保证译文的一致性以及有强大的双语句对库还有双语术语库,为外贸合同翻译的翻译译员提供专业性双语句对、专业术语的智能识别和提醒,使外贸合同翻译的译文交付不容易出现问题。
实际上,典型的合同都是当事人双方的事情,一方不可能凭空向另一方作出允诺。通常一方的允诺总是对另一方允诺的报答,而允诺和对允诺的报答恰恰是双方的意思表示,只有二者相互一致,合同才能成立。汇泉翻译官完善的笔译生产质量流程,从识别需求、项目分析、稿件分配,到译文的翻译、审校、排版、模拟客户抽检等等,可以从头就严格按照客户的翻译指示开展外贸合同翻译项目,满足客户对外贸合同翻译的各种翻译需要。
贸易合同关系是平等者之间的关系,与行政关系不同,任何一方都不允许凌驾于对方之上,不得把自己的意志强加给对方。只有在法律地位平等的基础上,双方当事人才有条件,相互磋商自愿达成协议。所以说,双方当事人法律地位平等是建立贸易合同关系的基础。汇泉翻译官的翻译队伍,从专家翻译、高级翻译、到中级翻译、翻译助理,可以层层把关译文质量。当客户对语言表达有更高要求时,还有母语审校服务,可以让译文更加流畅自然,更符合外贸合同翻译的翻译需要。